inicial > Conversa Histórica

O que significa que as coisas estão certas e as pessoas não são as mesmas (Wu Lingchun de Li Qingzhao escreve todas as emoções sobre as coisas estarem certas e as pessoas serem diferentes)

Shui Xilian 2023-05-17 frequência

Resumo:As coisas mudaram e as pessoas mudaram: as coisas ainda estão lá, mas as pessoas não são mais o que eram. "Yi Chao Ge Ling Wu Zhishu" de Wei Cao Pi: "Os festivais são diferentes ao mesmo tempo,

As palavras mais sombrias de Li Qingzhao, que expressam sua emoção infinita sobre o certo e o errado das coisas e as mudanças nos seres humanos, são palavras realmente tristes para sempre!

Coisas bonitas são fáceis de passar e belos desejos são fáceis de perder, então as pessoas não podem evitar a tristeza, a tristeza e a dor. Li Qingzhao tem um poema "Wulingchun", que é o mais sincero sobre tristeza e desolação. A frase "as coisas são diferentes e as pessoas são diferentes, tudo acabou" deixa as pessoas infinitamente emocionadas.

Wulingchun

O vento, a poeira e as flores perfumadas desapareceram e estou cansado de pentear o cabelo dia e noite. As coisas são diferentes e as pessoas não são iguais. Tudo para. Se você quiser falar, primeiro derramará lágrimas.

Ouvi dizer que a primavera em Shuangxi ainda é boa, então pretendo fazer um passeio de barco. Receio que o barco em Shuangxi não possa carregar muitas tristezas.

Este poema foi escrito no quinto ano de Shaoxing, Imperador Gaozong da Dinastia Song (1135). Nessa época, Li Qingzhao já tinha 53 anos. Seu marido Zhao Cheng morreu. O país estava arruinado. e a família foi destruída. A maioria das relíquias culturais que ele coletou foram perdidas e ele próprio ficou sem teto. Para a terra estrangeira de Jinhua, o poema descreve os sentimentos miseráveis ​​​​e tristes desse período.

O vento permanece na poeira, as flores perfumadas desapareceram e estou cansado de penteando meu cabelo dia e noite.

Fragrância de poeira: As flores que caem caem na poeira, e a poeira também tinge a fragrância das flores.

Comece uma frase com uma cena desoladora no final da primavera. O vento forte destruiu as flores e, depois que o vento parou, apenas a fragrância persistente das flores permaneceu na poeira.

Este cenário também é um símbolo da vida de Li Qingzhao. Depois de passar pelos altos e baixos da vida, muitas pessoas e coisas bonitas desapareceram, deixando apenas vestígios de memórias, o que faz as pessoas sentirem emoções infinitas.

Em tal situação, a vida se tornou entediante, então Li Qingzhao acordou muito tarde, penteando o cabelo preguiçosamente, sem pensar em se vestir bem.

As coisas são diferentes e as pessoas são diferentes: as coisas ainda estão lá, mas as pessoas não são mais o que costumavam ser. "Yi Chao Ge Ling Wu Zhishu" de Wei Cao Pi: "Os festivais são diferentes ao mesmo tempo, as coisas mudaram e as pessoas mudaram. Como posso trabalhar?"

Tudo na vida chegou a um ponto final Fim. Exatamente quando quero expressar minha dor interior, minhas lágrimas já começaram.

Essas duas frases mudaram a expressão eufemística. Enfrentando todos os tipos de vida, Li Qing não se preocupa mais em "ser feliz, mas não obsceno, triste, mas não triste". Ela expressa a dor em seu coração diretamente e coloca toda a dor da vida em uma só. Foi cuspida e escrita de uma forma comovente e comovente. Pode-se dizer que são as palavras tristes de todos os tempos.

Ouvi dizer que a primavera em Shuangxi ainda é boa e pretendo passear de barco.

Shuangxi: nome da água, em Jinhua, Zhejiang, era uma famosa atração turística com belas paisagens nas dinastias Tang e Song. Existem dois rios, Donggang e Nangang, convergindo no sul da cidade de Jinhua, por isso é chamado de "Shuangxi".

Plano: plano.

A parte superior do poema exala a dor interior do poeta. Para evitar que o poeta caísse em uma dor sem fim, ela ouviu que, embora fosse final da primavera, o cenário da primavera sobre Shuangxi estava bom, então Planejei ir passear de barco até lá para aproveitar a primavera e me refrescar.

Temo que um barco Shuanggai não possa carregar muitas tristezas.

舴[zé]艋[měng] Zhou: Um pequeno barco com duas pontas pontiagudas como gafanhotos.

Só estou preocupado que o pequeno barco em Shuangxi não consiga carregar a tristeza em meu coração.

A última frase é uma frase eternamente famosa sobre tristeza.

A "Apreciação de Song Ci" de Shen Zufen disse: "O "Yu Meiren" de Li Houzhu disse: 'Quanta tristeza você pode ter? É apenas a água da nascente de um rio fluindo para o leste.' com a quantidade de água. Existem muitas preocupações. "Jiang Cheng Zi" de Qin Guan diz: "O rio da nascente está cheio de lágrimas, fluxo interminável e muita tristeza."

A tristeza Tornou-se material e pode ser colocado no rio. A coisa desapareceu com a água. Li Qingzhao e outros a moveram para o barco, então a preocupação tinha peso. Ela não apenas poderia fluir com a água, mas também poderia ser carregada por um barco."

A partir disso podemos ver que Li Qingzhao inovou com base na herança de seus antecessores e escreveu sobre a tristeza como algo pesado. Este método de escrita também se adapta ao peso causado pela tristeza na vida. Não é apenas novo, mas também apropriado, por isso se tornou um clássico.

Também vale a pena apreciar o layout deste poema. A primeira frase descreve a cena, e a cena já implica pessoal.A segunda frase descreve os sentimentos do poeta, e a terceira ou quarta frases apontam que a causa de toda miséria é "as coisas são diferentes e as pessoas são diferentes".

As sete linhas de "As coisas são iguais e as pessoas não são iguais, nada é igual", estão repletas de profunda tristeza e grande dor, incluindo todos os assuntos humanos e dor sem fim. Tem um impacto chocante charme artístico quando lido.

Ao escrever palavras comuns, dói tanto que é impossível continuar escrevendo, mas a caneta maravilhosa de Li Qingzhao parou no início de Xiequan.

Ela não podia se permitir a dor. Ela queria se aliviar, então "tentou navegar em um barco", mas no final não conseguiu encontrar alívio e o barco não conseguiu carregar sua melancolia interior.

Depois de tal revés, a melancolia interior de Li Qingzhao não foi apenas intensa, mas também interminável e insolúvel, tornando a melancolia transmitida em todo o poema ainda mais profunda e abrangente.

Afirmativo

Pontos de acesso relacionados

Comente

Conecte-sePosso comentar mais tarde