inicial > Conversa Histórica

O que significa a palavra Weiyang (de que alusão vem a palavra Weiyang)

Yan Chenming 2022-06-29 frequência

Resumo:A noite ainda é uma criança. Estas três palavras também são frequentemente comentadas por muitos jovens culturais. Hoje em dia existem filmes com esse nome, e até muitos romances gostam de usa

Na Internet moderna, várias palavras e frases antigas são populares, que parecem bonitas de ler, mas muitas pessoas não sabem sua origem.

Só para dar um exemplo, nos últimos anos, os quatro personagens "flores desabrochando em Moshang" têm sido amplamente utilizados em vários romances e dramas de ídolos. Muitos internautas pensam que personagem deveria ser esse? Escrito por um amante antigo.

Mas, na verdade, tem uma história de mais de 1.000 anos. É um poema de amor escrito por Qian Liu, rei de Wuyue, para sua esposa. O poema completo é: As flores desabrocham na estrada , você pode voltar lentamente para casa.

Só se pode dizer que quando os antigos se tornaram românticos, as pessoas de hoje realmente não têm escolha a não ser serem inferiores. Nesta edição analisarei outra palavra para vocês, chamada: Ye Weiyang. Estas três palavras também são frequentemente comentadas por muitos jovens culturais. Hoje em dia existem filmes com esse nome, e até muitos romances gostam de usar essas três palavras, parece que usá-las pode deixar suas obras mais elegantes.

Mas muitas pessoas não sabem de onde vêm essas três palavras e não sabem o que a palavra “Weiyang” significa.

Essas três palavras não foram inventadas pelas pessoas modernas. Elas vêm de um poema maravilhoso de mais de 2.000 anos atrás, e a última frase é ainda mais bonita. Vamos provar:

"Xiaoya Tingxiao"

Como está a noite? A noite ainda é uma criança, o pátio arde de luz. Quando o cavalheiro terminar, o som do luan será ouvido.

Como está a noite? A noite ainda está escura e o pátio está em chamas. Quando o senhor para, soa o luan.

Como está a noite? À noite e pela manhã, o pátio fica iluminado com brilho. Quando um cavalheiro para, ele observa sua bandeira.

Este poema vem do Livro das Canções e alguns especialistas acreditam que seu autor foi o Rei Xuan da Dinastia Zhou. Este poema está repleto de características de canções folclóricas do período pré-Qin. Ele registra uma conversa entre o rei de Zhou e o contador do tempo antes de ir ao tribunal. O objetivo principal é refletir a diligência do rei de Zhou.

No primeiro parágrafo, o rei de Zhou perguntou ao contador das horas: que horas são agora? A outra parte respondeu: A noite ainda está clara agora e ainda é cedo para o amanhecer. Então aqui, Weiyang significa que a noite ainda não passou da metade, ainda não está no meio. Mais tarde, no poema de Su Shi "Bebendo no Pavilhão de Bambu e Pensando em Ouyang Shubi Ji Mo", ele também escreveu: "A primavera está prestes a chegar e a noite ainda é uma criança", o que também significa que a noite ainda não acabou a meio caminho.

A última frase de "Ye Weiyang", "A luz do pátio" também está lindamente escrita, o que se refere ao fato de que a luz das velas ainda não se apagou, iluminando intensamente o pátio. Use a luz para iluminar a noite, linguagem simples, atemporal e bonita. A última palavra “General Luansheng” significa que os ministros e senhores que vão ao tribunal chegarão em breve e parece que podem ouvir o som das campainhas dos carros.

O significado dos dois últimos parágrafos é semelhante: o rei de Zhou está perguntando e a outra parte está respondendo. “Ye Wei Ai” significa que embora a noite seja profunda, a luz da manhã ainda não apareceu. "Morning in the Night Country" significa que a noite está quase acabando e a luz da manhã começou a aparecer. Cada estrofe tem uma passagem de tempo, com camadas claras que fazem as pessoas se sentirem ali, por isso este poema pode ser transmitido até hoje.

Desde que a palavra "Weiyang" apareceu no poema, ela tem sido frequentemente usada na poesia clássica e seu significado teve muitas extensões e mudanças. Por exemplo, um significado é "não muito longe", que descreve a distância no espaço. A famosa frase de Gong Zizhen "Amável como se o primeiro sol ainda fosse jovem" refere-se ao fato de que o sol ainda não nasceu no meio do céu, e mais tarde também pode significar ilimitado.

Mas acredito que o que mais preocupa muitos amigos é o Palácio Weiyang da Dinastia Han Ocidental. O Palácio Weiyang é o palácio principal da Dinastia Han Ocidental e mencioná-lo lembra às pessoas a glória da Dinastia Han Ocidental. O Palácio Weiyang está localizado onde hoje é a cidade de Xi'an, cobre uma área de 5 quilômetros quadrados e é um dos maiores complexos palacianos do antigo meu país. Então, por que Liu Bang, o imperador da Dinastia Han, usou esse nome?

De acordo com pesquisas de escritores e historiadores, as pessoas da Dinastia Han gostavam de usar "Changle Weiyang" para expressar seus bons votos para a vida. Isso equivale a um ditado auspicioso para eles, e agora se tornou um idioma chinês. O significado de "Weiyang" pode ser entendido como infinito, então "Long Le Weiyang" refere-se a alegria e bem-estar sem fim, e sempre sem desastres. O povo Han chamou seu palácio de Palácio Weiyang com um belo significado.

Neste ponto, todos devem compreender o significado básico da palavra Weiyang. Na verdade, muitas das expressões idiomáticas e alusões com as quais estamos familiarizados vêm do “Livro dos Cânticos” e circulam há mais de 2.000 anos. Deixe-me dar outro exemplo. Há um poema chamado "Xiao Min" no "Livro das Canções". Muitos amigos talvez nunca tenham ouvido falar dele. O último parágrafo é assim:

Não ouse ser violento, não, Dare Feng He. As pessoas conhecem um, mas não o outro. Lutar contra o medo, como se estivesse diante de um abismo, como se estivesse caminhando sobre gelo fino.

Este é um poema satírico. As últimas 12 palavras deram origem a três expressões idiomáticas, incluindo "caminhar sobre gelo fino". Essas três palavras são usadas para descrever o estado de ansiedade do poeta, como se estivesse diante de um abismo ou caminhando sobre gelo fino, o que é muito vívido.

Muitas pessoas não sabem por que o Livro dos Cânticos se tornou o primeiro dos Cinco Clássicos e uma obra de leitura obrigatória e memorizada para estudiosos antigos. Através da compreensão de “Weiyang” e dos exemplos de três expressões idiomáticas derivadas dessas 12 palavras, todos podem compreender o valor de “O Livro dos Cânticos”.

Sua influência na cultura não pode ser explicada claramente em uma ou duas frases, mas muitos dos chavões e expressões idiomáticas que vemos na vida cotidiana vêm dela. Você está disposto a ler o Livro dos Cânticos novamente? Discussões são bem-vindas.

Afirmativo

Pontos de acesso relacionados

Comente

Conecte-sePosso comentar mais tarde